Oh minha mãe [pandeiristas 2/6]
Aggiungi all'area di lavoro
Cuatro músicos callejeros tocando el pandeiro y desafiándose, alternando versos improvisados como en una payada [2/6] Four street musicians playing the tambourine and challenging each other while improvising verses [2/6]
Nicolás Varchausky
Dime tú
Aggiungi all'area di lavoro
Dos niños cantando en el subte a cambio de una contribución voluntaria, usando una botella de plástico como percusión. Two kids singing in the subway for change, using a plastic water bottle as a percussion instrument.
Nicolás Varchausky
Seattle Sounders
Aggiungi all'area di lavoro
La hinchada de los Seattle Sounders alienta a su equipo en un partido amistoso contra Boca Juniors. Resultado final: Sounders: 3 - Boca: 0
Nicolás Varchausky
De buen humor
Aggiungi all'area di lavoro
Músico tocando un steel drum en el subte [2/2]
Nicolás Varchausky
Yo la quiero como ayer
Aggiungi all'area di lavoro
Dos niños cantando en el subte a cambio de una contribución voluntaria, usando una botella de plástico como percusión.
Nicolás Varchausky
Agua que no bebas
Aggiungi all'area di lavoro
Jubilado cantando, acompañándose con una guitarra.
Nicolás Varchausky
Cordófono [2/4]
Aggiungi all'area di lavoro
Hombre tocando el marimbau nordestino y canturreando. Este instrumento se ejecuta percutiendo su única cuerda con un palito y desplazando un tubo de metal sobre la cuerda (slide) para determinar la nota [2/4].
Nicolás Varchausky
Samba callejera
Aggiungi all'area di lavoro
Hombre tocando el pandeiro y cantando sambas en la calle.
Nicolás Varchausky
Niños raperos en el Roca
Aggiungi all'area di lavoro
Dos niños rapeando en el tren Roca, acompañados por unas bases grabadas.
Nicolás Varchausky
Chapala
Aggiungi all'area di lavoro
Mariachis en El Parian, la cantina más grande del mundo [1/4].
Nicolás Varchausky
Organillero en Morelia
Aggiungi all'area di lavoro
Organillero frente a la Catedral del Divino Salvador, en el centro histórico de Morelia.
Nicolás Varchausky
Vecina de Almagro
Aggiungi all'area di lavoro
Una vecina reflexiona en el ascensor acerca de las paradojas de ser jubilada.
Nicolás Varchausky
Copla Humahuaqueña
Aggiungi all'area di lavoro
Un grupo de niños y niñas se pelean por cantar una copla a cambio de una colaboración económica, y terminan cantándola todos juntos.
Nicolás Varchausky
Recitado
Aggiungi all'area di lavoro
Un hombre mayor alcoholizado habla, canta y recita tarde a la noche en las calles de Mar del Plata.
Nicolás Varchausky
Canchero
Aggiungi all'area di lavoro
Un hombre mayor alcoholizado habla, canta y recita tarde a la noche en las calles de Mar del Plata.
Nicolás Varchausky
Los sonidos del silencio
Aggiungi all'area di lavoro
Un sikus interpreta con mucho trémolo y vibrato un fragmento del tema de Simon & Garfunkel, junto a un bombo y una guitarra.
Nicolás Varchausky
Arranca el recital de Los Tigres
Aggiungi all'area di lavoro
Luego de largas demoras generadas por las lluvias, arranca el recital de Los Tigres en Uyuni con el clásico de Paul Anka en castellano, Tú eres mi destino, en la voz de Irma Trujillo.
Nicolás Varchausky
Desperfectos técnicos
Aggiungi all'area di lavoro
En el mejor momento del tema de moda, se corta la luz en el recital de Los Tigres
Nicolás Varchausky
Alto da bronze [Varón 2/8]
Aggiungi all'area di lavoro
Un hombre que se hace llamar Varón, canta y toca con el pandeiro el tema de Elis Regina en la feria de la Praça Calixto [Varón 2/8]
Nicolás Varchausky
El ciruja [Varón 5/8]
Aggiungi all'area di lavoro
Un hombre que se hacía llamar Varón, habla, toca el pandeiro, canta y recita tangos en portuñol [Varón 5/8].
Nicolás Varchausky
Habla Varón [Varón 6/8]
Aggiungi all'area di lavoro
Un hombre que se hacía llamar Varón, habla, toca el pandeiro, canta y recita tangos en portuñol [Varón 6/8].
Nicolás Varchausky
Demo pedalera
Aggiungi all'area di lavoro
Héctor Zeoli muestra cómo funciona la pedalera del órgano del Aula Magna del CNBA.
Nicolás Varchausky
Anécdota
Aggiungi all'area di lavoro
Una niña de 11 años graba para el archivista una anécdota de su vida en Ortona.
Nicolás Varchausky
La Junta de Caminos se manifiesta
Aggiungi all'area di lavoro
La manifestación de la Junta de Caminos pasa frente a la Casa de Cultura de Morelia en la Avenida Morelos.
Nicolás Varchausky
El blues de la realidad cordobesa
Aggiungi all'area di lavoro
En una esquina de Córdoba, Carlos Ávalos de Los Bichos toca un blues con moraleja acerca de la realidad local.
Nicolás Varchausky
Tão Tão [2/3]
Aggiungi all'area di lavoro
Una persona en condición de calle hace una performance musical con un dúo de músicos electrónicos en un espacio de arte alternativo que funciona en un departamento del centro de Rio de Janeiro [2/3].
Nicolás Varchausky
Mi gusto es
Aggiungi all'area di lavoro
Un niño ofrece dulces a la venta y canta para quienes paran a cargar combustible camino a Guadalajara [1/3].
Nicolás Varchausky
Sikus y charango
Aggiungi all'area di lavoro
Una persona toca un tema folklórico con un sikus y un charango.
Nicolás Varchausky
Pandeiristas [1/6]
Aggiungi all'area di lavoro
Cuatro músicos callejeros tocando el pandeiro y desafiándose, alternando versos improvisados como en una payada [1/6] Four street musicians playing the tambourine and challenging each other while improvising verses [1/6]
Nicolás Varchausky
Pandeiristas [6/6]
Aggiungi all'area di lavoro
Cuatro músicos callejeros tocando el pandeiro y desafiándose, alternando versos improvisados como en una payada [6/6] Four street musicians playing the tambourine and challenging each other while improvising verses [6/6]
Nicolás Varchausky
Mejor no hablar de ciertas cosas
Aggiungi all'area di lavoro
Un joven con su guitarra canta una versión muy personal de una canción de SUMO, y un amigo lo acompaña glosando su interpretación con comentarios políticos y pedidos de ayuda económica.
Nicolás Varchausky
Steel drum
Aggiungi all'area di lavoro
Músico tocando un steel drum en el subte [1/2]
Nicolás Varchausky
Hombre gritando
Aggiungi all'area di lavoro
Hombre gritando en Alexanderplatz.
Nicolás Varchausky
Copas [2/2]
Aggiungi all'area di lavoro
Músico callejero tocando copas de cristal [2/2].
Nicolás Varchausky
El gritón [1/3]
Aggiungi all'area di lavoro
El gritón anunciando las cartas de la Lotería Mexicana en la feria de la fiesta patronal de Santiago Apóstol [1/3].
Nicolás Varchausky
El gritón [3/3]
Aggiungi all'area di lavoro
El gritón anunciando las cartas de la Lotería Mexicana en la feria de la fiesta patronal de Santiago Apóstol [3/3].
Nicolás Varchausky
Funeral de un pireri [2/5]
Aggiungi all'area di lavoro
Pirekuas y sones durante el funeral del pireri Checo López [2/5].
Nicolás Varchausky
La cumparsita
Aggiungi all'area di lavoro
Luego de hablar acerca de cómo el amor salvará al mundo, un hombre toca en el bandoneón el clásico de Matos Rodríguez a cambio de una colaboración económica.
Nicolás Varchausky
El vals de las flores
Aggiungi all'area di lavoro
Un hombre mayor alcoholizado habla, canta y recita tarde a la noche en las calles de Mar del Plata.
Nicolás Varchausky
Organista
Aggiungi all'area di lavoro
Héctor Zeoli tocando el órgano del Aula Magna del CNBA durante un ensayo.
Nicolás Varchausky
Organillero en Berlín
Aggiungi all'area di lavoro
Organillero en las calles de Berlín.
Nicolás Varchausky
Las diez de última [Varón 1/8]
Aggiungi all'area di lavoro
Un hombre que se hacía llamar Varón, habla, toca el pandeiro, canta y recita tangos en portuñol [Varón 1/8].
Nicolás Varchausky
Aves daninhas [Varón 3/8]
Aggiungi all'area di lavoro
Un hombre que se hacía llamar Varón, canta Aves danhinas con el pandeiro en la Praça Calixto [3/8].
Nicolás Varchausky
La gayola [Varón 4/8]
Aggiungi all'area di lavoro
Un hombre que se hacía llamar Varón, habla, toca el pandeiro, canta y recita tangos en portuñol [Varón 1/8].
Nicolás Varchausky
Yira, yira [Varón 8/8]
Aggiungi all'area di lavoro
Un hombre que se hacía llamar Varón, habla, toca el pandeiro, canta y recita tangos en portuñol [Varón 8/8].
Nicolás Varchausky
Cómo funciona esto?
Aggiungi all'area di lavoro
Héctor Zeoli explica el funcionamiento del órgano del Aula Magna del CNBA.
Nicolás Varchausky
Bella ciao
Aggiungi all'area di lavoro
Una niña de once años canta Bella Ciao.
Nicolás Varchausky
Guantanamera
Aggiungi all'area di lavoro
Un grupo de músicos entretiene a los turistas en el jardín del legendario Hotel Nacional de Cuba [2/2].
Nicolás Varchausky