Niños cantando en año nuevo [4/4]
- AR AP VA-2021/108
- Файл
- 1990-12-31
Part of La Voz del Arte
Niños y niñas cantando en la calle a la noche durante los festejos del año nuevo [4/4].
Nicolás Varchausky
Niños cantando en año nuevo [4/4]
Part of La Voz del Arte
Niños y niñas cantando en la calle a la noche durante los festejos del año nuevo [4/4].
Nicolás Varchausky
Niños cantando en año nuevo [3/4]
Part of La Voz del Arte
Niños y niñas cantando en la calle a la noche durante los festejos del año nuevo [3/4].
Nicolás Varchausky
Niños cantando en año nuevo [2/4]
Part of La Voz del Arte
Niños y niñas cantando en la calle a la noche durante los festejos del año nuevo [2/4].
Nicolás Varchausky
Niños cantando Adeus Ano Velho [1/4]
Part of La Voz del Arte
Niños y niñas cantando en la calle a la noche durante los festejos del año nuevo [1/4].
Nicolás Varchausky
Part of La Voz de Dios
Hombre y mujeres cantando y tocando percusiones varias durante los festejos de Iemanjá [2/9].
Nicolás Varchausky
Part of La Voz de Dios
Grupo de mujeres y hombres cantando y tocando percusiones varias durante los festejos de Iemanjá [1/9]
Nicolás Varchausky
Part of La Voz de Dios
Grupo de mujeres y hombres cantando y tocando percusiones varias durante los festejos de Iemanjá [9/9].
Nicolás Varchausky
Part of La Voz de Dios
Grupo de mujeres y hombres cantando y tocando percusiones varias durante los festejos de Iemanjá [8/9].
Nicolás Varchausky
Part of La Voz de Dios
Grupo de mujeres y hombres cantando y tocando percusiones varias durante los festejos de Iemanjá [7/9].
Nicolás Varchausky
Part of La Voz de Dios
Grupo de mujeres y hombres cantando y tocando percusiones varias durante los festejos de Iemanjá [6/9].
Nicolás Varchausky
Part of La Voz de Dios
Grupo de mujeres y hombres cantando y tocando percusiones varias durante los festejos de Iemanjá [5/9].
Nicolás Varchausky
Janaína, lá na beira do rio [4/9]
Part of La Voz de Dios
Grupo de mujeres y hombres cantando y tocando percusiones varias durante los festejos de Iemanjá [4/9].
Nicolás Varchausky
Part of La Voz de Dios
Grupo de mujeres y hombres cantando y tocando percusiones varias durante los festejos de Iemanjá [3/9].
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Un grupo de personas canta el tema de Paulo Cesar Guimaraes Massadas, Mihail Plopschi, Michael Sullivan (ivanilton De Souza) en la explanada de Camboriú.
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Grupo de personas cantando Madalena do Jucú acompañados de percusiones varias.
Nicolás Varchausky
Chorinhos em Bixiga - Regra três [1/4]
Part of La Voz del Arte
Mujer en un bar con micrófono abierto cantando el tema de Toquinho acompañada por una banda de chorinho.
Nicolás Varchausky
Yo quiero tener un millón de amigos [cordófono - 3/4]
Part of La Voz del Arte
Hombre tocando el marimbau nordestino y canturreando. Este instrumento se ejecuta percutiendo su única cuerda con un palito y desplazando un tubo de metal sobre la cuerda (slide) para determinar la nota [3/4].
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Cuatro músicos callejeros tocando el pandeiro y desafiándose, alternando versos improvisados como en una payada [6/6]
Four street musicians playing the tambourine and challenging each other while improvising verses [6/6]
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Cuatro músicos callejeros tocando el pandeiro y desafiándose, alternando versos improvisados como en una payada [5/6]
Four street musicians playing the tambourine and challenging each other while improvising verses [5/6]
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Cuatro músicos callejeros tocando el pandeiro y desafiándose, alternando versos improvisados como en una payada [4/6]
Four street musicians playing the tambourine and challenging each other while improvising verses [4/6]
Nicolás Varchausky
Vou dormir em Maceió [pandeiristas 3/6]
Part of La Voz del Arte
Cuatro músicos callejeros tocando el pandeiro y desafiándose, alternando versos improvisados como en una payada [3/6]
Four street musicians playing the tambourine and challenging each other while improvising verses [3/6]
Nicolás Varchausky
Oh minha mãe [pandeiristas 2/6]
Part of La Voz del Arte
Cuatro músicos callejeros tocando el pandeiro y desafiándose, alternando versos improvisados como en una payada [2/6]
Four street musicians playing the tambourine and challenging each other while improvising verses [2/6]
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Cuatro músicos callejeros tocando el pandeiro y desafiándose, alternando versos improvisados como en una payada [1/6]
Four street musicians playing the tambourine and challenging each other while improvising verses [1/6]
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Un niño canta una canción acompañándose con la guitarra en las calles de São Paulo.
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Dos niños cantando en el subte a cambio de una contribución voluntaria, usando una botella de plástico como percusión.
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Jubilado cantando, acompañándose con una guitarra.
Nicolás Varchausky
Il mazzolino che vien de la montagna
Part of La Voz del Arte
La abuela italiana de una amiga le canta al archivista una canción popular italiana en el Aeropuerto de Ezeiza, antes del viaje de su nieta a Italia.
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Un hombre que se hacía llamar Varón, habla, toca el pandeiro, tararea, canta y recita tangos en portuñol [Varón 7/8].
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Un hombre que se hacía llamar Varón, habla, toca el pandeiro, canta y recita tangos en portuñol [Varón 8/8].
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Un hombre que se hace llamar Varón, canta y toca con el pandeiro el tema de Elis Regina en la feria de la Praça Calixto [Varón 2/8]
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Un hombre que se hacía llamar Varón, canta Aves danhinas con el pandeiro en la Praça Calixto [3/8].
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Un hombre que se hacía llamar Varón, habla, toca el pandeiro, canta y recita tangos en portuñol [Varón 5/8].
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Un hombre mayor alcoholizado habla, canta y recita tarde a la noche en las calles de Mar del Plata.
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Un hombre mayor alcoholizado habla, canta y recita tarde a la noche en las calles de Mar del Plata.
Drunk old man talks, sings and recites late at night in the streets of Mar del Plata, AR.
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Un hombre mayor alcoholizado habla, canta y recita tarde a la noche en las calles de Mar del Plata.
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Hombre mayor alcoholizado habla, canta y recita tarde a la noche en las calles de Mar del Plata.
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Un hombre mayor alcoholizado habla, canta y recita tarde a la noche en las calles de Mar del Plata.
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Una niña de once años canta Bella Ciao.
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Dos niños cantando en el subte a cambio de una contribución voluntaria, usando una botella de plástico como percusión.
Two kids singing in the subway for change, using a plastic water bottle as a percussion instrument.
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Una persona toca un tema folklórico con un sikus y un charango.
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Mercado
Vendedor en el colectivo.
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Mercado
Vendedor ambulante en el colectivo ofreciendo cueritos de calidad.
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Mercado
Un vendedor en el colectivo ofrece un adhesivo para pegar todo tipo de materiales y superficies.
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Un hombre mayor alcoholizado habla, canta y recita tarde a la noche en las calles de Mar del Plata.
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Una niña de 11 años graba para el archivista una anécdota de su vida en Ortona.
Nicolás Varchausky
Dios tiene algo mejor para tí [canción]
Part of La Voz de Dios
Interludio musical durante un sermón callejero.
Nicolás Varchausky
Dios tiene algo mejor para tí [sermón 1/2]
Part of La Voz de Dios
Sermón en el obelisco.
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Un grupo de niños y niñas se pelean por cantar una copla a cambio de una colaboración económica, y terminan cantándola todos juntos.
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Niños en Humahuaca recitan juntos el poema de Fortunato Ramos a cambio de una colaboración económica, mientras suenan las campanas de una iglesia cercana [2/2]
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Niños en Humahuaca recitan juntos un poema de Fortunato Ramos a cambio de una colaboración económica.
Nicolás Varchausky