Zona de identificação
Código de referência
Título
Data(s)
- 1994-11-19 (Produção)
Nível de descrição
Documento
Dimensão e suporte
Cassette TDK D90
Zona do contexto
Nome do produtor
Entidade detentora
Zona do conteúdo e estrutura
Âmbito e conteúdo
Un hombre que se hacía llamar Varón, habla, toca el pandeiro, canta y recita tangos en portuñol [Varón 1/8].
Ingressos adicionais
Sistema de arranjo
Zona de condições de acesso e utilização
Condições de acesso
Condiçoes de reprodução
Idioma do material
- espanhol
- português
Script do material
Notas ao idioma e script
Acento portuñol.
Instrumentos de descrição
Instrumento de pesquisa gerado
Zona de documentação associada
Existência e localização de originais
Existência e localização de cópias
Unidades de descrição relacionadas
Zona das notas
Nota
Texto:
... y escamoteos ronqué como tallador
Que tapuer, que jonca o robu no me rindió reverencia
Cuando laburé de escruche al paso de monseñor
Pero ahora, arruinado de los discos
En la rúa y casi listo y tirao como un chabón
Sólo espero a la güesuda que de paso
Me sacuda el guadañazo y me remolque al tablón
Le tiré el roca al cuerito más debute y cotizado
El toco mocho fue mío, como el cambiazo ensombrao
Apelé como yo quise la vez que me vi apurado
Sin precisar lavandero porque estoy bien preparao
Viví en pleno punto y banca, apuré pase a la carta
Fui polenta con el lonyi cuando lo apretó el ragú
En la danza más rabreca no pedí pelo ni marca
Y por una fulería, me fui a blanquear en el sur
Eu viví na tua terra mais do que você tem de edade...
Nota
Voz: masculina, adulto.
Nota
Equipo de grabación: Stereo Recorder Sony WM-D3
Nota
Duración: 01:00
Identificador(es) alternativo(s)
Archivo PAIS
Locación
País
Pontos de acesso
Pontos de acesso - Assuntos
Pontos de acesso - Nomes
Zona do controlo da descrição
Identificador da descrição
Datas de criação, revisão, eliminação
Línguas e escritas
Fontes
Objeto digital metadados
Tipo de suporte
Audio
Mime-type
audio/mpeg