Zone d'identification
Cote
Titre
Date(s)
- 1994-11-19 (Création/Production)
Niveau de description
Dossier
Étendue matérielle et support
Cassette TDK D90
Zone du contexte
Nom du producteur
Zone du contenu et de la structure
Portée et contenu
Un hombre que se hacía llamar Varón, habla, toca el pandeiro, canta y recita tangos en portuñol [Varón 8/8].
Accroissements
Mode de classement
Zone des conditions d'accès et d'utilisation
Conditions d’accès
Conditions de reproduction
Langue des documents
- portugais
- espagnol
Écriture des documents
Notes de langue et graphie
Instruments de recherche
Générer l'instrument de recherche
Zone des sources complémentaires
Existence et lieu de conservation des originaux
Existence et lieu de conservation des copies
Unités de description associées
Zone des notes
Note
Texto:
Cuando la suerte qu’es grela
Fayando y fayando
Te largue para'o
Cuando estés bien en la vía
Sin rumbo, desespera'o
Cuando no tengas ni fe
Ni yerba de ayer
Secándose al sol
Cuando rajés los tamangos
Buscando este mango
Que te haga morfar
La indiferencia del mundo
Que es sordo y es mudo
Recién sentirás
Verás que todo es mentira
Verás que nada es amor
Que al mundo nada le importa
Yira, yira
Aunque te quiebre la vida
Aunque te muerda un dolor
No esperes nunca una ayuda
Ni una mano, ni un favor
Cuando estén secas las pilas
De todos los timbres
Que vos apretás
Buscando un pecho fraterno
Para morir abraza'o
Cuando te dejen tirao
Después de cinchar
Lo mismo que a mí
Cuando manyés que a tu lado
Se prueban la ropa
Que vas a dejar
Te acordarás de este otario
Que un día, cansado
Se puso a ladrar
Note
Voz: masculina, adulto.
Note
Equipo de grabación: Stereo Cassette Recorder Sony WM-D3
Note
Duración: 0:57
Identifiant(s) alternatif(s)
Archivo PAIS
Locación
País
Mots-clés
Mots-clés - Sujets
Mots-clés - Noms
Zone du contrôle de la description
Identifiant de la description
Dates de production, de révision, de suppression
Langue(s)
Sources
Document numérique - métadonnées
Type de support
Audio
Type MIME
audio/mpeg