Zona de identificação
Código de referência
Título
Data(s)
- 1994-11-19 (Produção)
Nível de descrição
Documento
Dimensão e suporte
Cassette TDK D90
Zona do contexto
Nome do produtor
Entidade detentora
Zona do conteúdo e estrutura
Âmbito e conteúdo
Un hombre que se hacía llamar Varón, habla, toca el pandeiro, canta y recita tangos en portuñol [Varón 8/8].
Ingressos adicionais
Sistema de arranjo
Zona de condições de acesso e utilização
Condições de acesso
Condiçoes de reprodução
Idioma do material
- português
- espanhol
Script do material
Notas ao idioma e script
Instrumentos de descrição
Instrumento de pesquisa gerado
Zona de documentação associada
Existência e localização de originais
Existência e localização de cópias
Unidades de descrição relacionadas
Zona das notas
Nota
Texto:
Cuando la suerte qu’es grela
Fayando y fayando
Te largue para'o
Cuando estés bien en la vía
Sin rumbo, desespera'o
Cuando no tengas ni fe
Ni yerba de ayer
Secándose al sol
Cuando rajés los tamangos
Buscando este mango
Que te haga morfar
La indiferencia del mundo
Que es sordo y es mudo
Recién sentirás
Verás que todo es mentira
Verás que nada es amor
Que al mundo nada le importa
Yira, yira
Aunque te quiebre la vida
Aunque te muerda un dolor
No esperes nunca una ayuda
Ni una mano, ni un favor
Cuando estén secas las pilas
De todos los timbres
Que vos apretás
Buscando un pecho fraterno
Para morir abraza'o
Cuando te dejen tirao
Después de cinchar
Lo mismo que a mí
Cuando manyés que a tu lado
Se prueban la ropa
Que vas a dejar
Te acordarás de este otario
Que un día, cansado
Se puso a ladrar
Nota
Voz: masculina, adulto.
Nota
Equipo de grabación: Stereo Cassette Recorder Sony WM-D3
Nota
Duración: 0:57
Identificador(es) alternativo(s)
Archivo PAIS
Locación
País
Pontos de acesso
Pontos de acesso - Assuntos
Pontos de acesso - Nomes
Zona do controlo da descrição
Identificador da descrição
Datas de criação, revisão, eliminação
Línguas e escritas
Fontes
Objeto digital metadados
Tipo de suporte
Audio
Mime-type
audio/mpeg