Showing 142 results

Archival description
La Voz del Arte
Advanced search options
Print preview View:

141 results with digital objects Show results with digital objects

Las diez de última [Varón 1/8]

Un hombre que se hacía llamar Varón, habla, toca el pandeiro, canta y recita tangos en portuñol [Varón 1/8].

Nicolás Varchausky

La gayola [Varón 4/8]

Un hombre que se hacía llamar Varón, habla, toca el pandeiro, canta y recita tangos en portuñol [Varón 1/8].

Nicolás Varchausky

Habla Varón [Varón 6/8]

Un hombre que se hacía llamar Varón, habla, toca el pandeiro, canta y recita tangos en portuñol [Varón 6/8].

Nicolás Varchausky

Bumba meu boi

Representación callejera del cuento folklórico acerca de un buey que muere y vuelve a la vida.

Nicolás Varchausky

Samba callejera

Hombre tocando el pandeiro y cantando sambas en la calle.

Nicolás Varchausky

Paraiba

Una banda de chorinhos toca el tema de Luiz Gonzaga en la feria de una plaza..

Nicolás Varchausky

Cordófono [1/4]

Hombre tocando el marimbau nordestino y canturreando. Este instrumento se ejecuta percutiendo su única cuerda con un palito y desplazando un tubo de metal sobre la cuerda (slide) para determinar la nota [1/4].

Nicolás Varchausky

I suoni

Una niña de 11 años graba en italiano un texto escrito por el archivista.

Nicolás Varchausky

El gritón [1/3]

El gritón anunciando las cartas de la Lotería Mexicana en la feria de la fiesta patronal de Santiago Apóstol [1/3].

Nicolás Varchausky

El gritón [2/3]

El gritón anunciando las cartas de la Lotería Mexicana en la feria de la fiesta patronal de Santiago Apóstol [2/3].

Nicolás Varchausky

El gritón [3/3]

El gritón anunciando las cartas de la Lotería Mexicana en la feria de la fiesta patronal de Santiago Apóstol [3/3].

Nicolás Varchausky

Yo jamás fui niño [1/2]

Niños en Humahuaca recitan juntos un poema de Fortunato Ramos a cambio de una colaboración económica.

Nicolás Varchausky

Yo jamás fui niño [2/2]

Niños en Humahuaca recitan juntos el poema de Fortunato Ramos a cambio de una colaboración económica, mientras suenan las campanas de una iglesia cercana [2/2]

Nicolás Varchausky

Yo jamás fui niño

Niño recitando el poema de Fortunato Ramos en una plaza de Humahuaca.

Nicolás Varchausky

No te rías de un colla

Un niño en condición de calle recitando el poema “No te rías de un Colla” de Fortunato Ramos en las calles de Humahuaca.
A homeless boy on the streets of Humahuaca, reciting for change the poem by Fortunato Ramos “No te rías de un Colla” (Don’t laugh at a Colla).

Nicolás Varchausky

Copla Humahuaqueña

Un grupo de niños y niñas se pelean por cantar una copla a cambio de una colaboración económica, y terminan cantándola todos juntos.

Nicolás Varchausky

Chapala

Mariachis en El Parian, la cantina más grande del mundo [1/4].

Nicolás Varchausky

La malagueña

Mariachis en El Parian, la cantina más grande del mundo [3/4].

Nicolás Varchausky

Anécdota

Una niña de 11 años graba para el archivista una anécdota de su vida en Ortona.

Nicolás Varchausky

Y ahora te vas

Una persona ciega en el metro, canta sobre una pista de audio que dispara desde un reproductor que cuelga de su cuello, mientras circulan vendedores ambulantes.

Nicolás Varchausky

Hinchada de la U [2/2]

Hinchas del Club Universidad Nacional, Los Pumas, alientan a su equipo mientras ven el partido por una televisión instalada en un parque.

Nicolás Varchausky

Hinchada de la U [1/2]

Hinchas del Club Universidad Nacional, Los Pumas, alientan a su equipo mientras ven el partido por una televisión instalada en un parque.

Nicolás Varchausky

Ya es muy tarde

Un dúo de músicos canta boleros en una cantina para los parroquianos,

Nicolás Varchausky

Recitado

Un hombre mayor alcoholizado habla, canta y recita tarde a la noche en las calles de Mar del Plata.

Nicolás Varchausky

Abajo el patriarcado

Grupo de mujeres proclamando en ronda durante la marcha del 8M.

Nicolás Varchausky

Percusionista cívico

Un percusionista utiliza cacerolas, chapas y otros elementos cotidianos para hacer música en el Centro Cívico de Bariloche.

Nicolás Varchausky

Sikus y charango

Una persona toca un tema folklórico con un sikus y un charango.

Nicolás Varchausky

Dime tú

Dos niños cantando en el subte a cambio de una contribución voluntaria, usando una botella de plástico como percusión.
Two kids singing in the subway for change, using a plastic water bottle as a percussion instrument.

Nicolás Varchausky

Bella ciao

Una niña de once años canta Bella Ciao.

Nicolás Varchausky

Dúo de niños raperos

Dos hermanos pequeños rapean en el subte Línea C acompañados por una base grabada.

Nicolás Varchausky

Cielito lindo

Un hombre con su guitarra canta a viva voz el tema Cielito Lindo en los pasillos de salida de la estación Callao del Subte B.

Nicolás Varchausky

La llorona

Mariachis en El Parian, la cantina más grande del mundo [2/4].

Nicolás Varchausky

El vals de las flores

Un hombre mayor alcoholizado habla, canta y recita tarde a la noche en las calles de Mar del Plata.

Nicolás Varchausky

Milonga campera

Hombre mayor alcoholizado habla, canta y recita tarde a la noche en las calles de Mar del Plata.

Nicolás Varchausky

Trasnochando

Un hombre mayor alcoholizado habla, canta y recita tarde a la noche en las calles de Mar del Plata.

Nicolás Varchausky

Qué te pasa hermano

Un hombre mayor alcoholizado habla, canta y recita tarde a la noche en las calles de Mar del Plata.
Drunk old man talks, sings and recites late at night in the streets of Mar del Plata, AR.

Nicolás Varchausky

Canchero

Un hombre mayor alcoholizado habla, canta y recita tarde a la noche en las calles de Mar del Plata.

Nicolás Varchausky

El ciruja [Varón 5/8]

Un hombre que se hacía llamar Varón, habla, toca el pandeiro, canta y recita tangos en portuñol [Varón 5/8].

Nicolás Varchausky

Aves daninhas [Varón 3/8]

Un hombre que se hacía llamar Varón, canta Aves danhinas con el pandeiro en la Praça Calixto [3/8].

Nicolás Varchausky

Alto da bronze [Varón 2/8]

Un hombre que se hace llamar Varón, canta y toca con el pandeiro el tema de Elis Regina en la feria de la Praça Calixto [Varón 2/8]

Nicolás Varchausky

Yira, yira [Varón 8/8]

Un hombre que se hacía llamar Varón, habla, toca el pandeiro, canta y recita tangos en portuñol [Varón 8/8].

Nicolás Varchausky

Varón Tararea [Varón 7/8]

Un hombre que se hacía llamar Varón, habla, toca el pandeiro, tararea, canta y recita tangos en portuñol [Varón 7/8].

Nicolás Varchausky

Results 51 to 100 of 142