Print preview Close

Showing 351 results

Archival description
Advanced search options
Print preview View:

351 results with digital objects Show results with digital objects

Milonga campera

Hombre mayor alcoholizado habla, canta y recita tarde a la noche en las calles de Mar del Plata.

Nicolás Varchausky

Misa en la Catedral de Potosí

El sermón y los cánticos durante la misa se vuelven ininteligibles debido a la gigantesca acústica de la catedral.

Nicolás Varchausky

Mobo phones

Vendedor de artículos electrónicos y digitales en la calle [1/3].

Nicolás Varchausky

No te rías de un colla

Un niño en condición de calle recitando el poema “No te rías de un Colla” de Fortunato Ramos en las calles de Humahuaca.
A homeless boy on the streets of Humahuaca, reciting for change the poem by Fortunato Ramos “No te rías de un Colla” (Don’t laugh at a Colla).

Nicolás Varchausky

O bella ciao (en castellano)

Un músico latinoamericano canta acompanádose con su guitarra en el metro una versión en castellano de O bella ciao.

Nicolás Varchausky

O mamá Iemanjá [8/9]

Grupo de mujeres y hombres cantando y tocando percusiones varias durante los festejos de Iemanjá [8/9].

Nicolás Varchausky

Ogun, vem já [7/9]

Grupo de mujeres y hombres cantando y tocando percusiones varias durante los festejos de Iemanjá [7/9].

Nicolás Varchausky

Ogun, Xangô, aioió [5/9]

Grupo de mujeres y hombres cantando y tocando percusiones varias durante los festejos de Iemanjá [5/9].

Nicolás Varchausky

Oh minha mãe [pandeiristas 2/6]

Cuatro músicos callejeros tocando el pandeiro y desafiándose, alternando versos improvisados como en una payada [2/6]
Four street musicians playing the tambourine and challenging each other while improvising verses [2/6]

Nicolás Varchausky

Paguen el sueldo

Comunicaciones entre el comando central de policía y los agentes en la calle. Reclamo salarial. PFA.

Nicolás Varchausky

Pandeiristas [1/6]

Cuatro músicos callejeros tocando el pandeiro y desafiándose, alternando versos improvisados como en una payada [1/6]
Four street musicians playing the tambourine and challenging each other while improvising verses [1/6]

Nicolás Varchausky

Pandeiristas [4/6]

Cuatro músicos callejeros tocando el pandeiro y desafiándose, alternando versos improvisados como en una payada [4/6]
Four street musicians playing the tambourine and challenging each other while improvising verses [4/6]

Nicolás Varchausky

Pandeiristas [6/6]

Cuatro músicos callejeros tocando el pandeiro y desafiándose, alternando versos improvisados como en una payada [6/6]
Four street musicians playing the tambourine and challenging each other while improvising verses [6/6]

Nicolás Varchausky

Pandeiristas discuten [5/6]

Cuatro músicos callejeros tocando el pandeiro y desafiándose, alternando versos improvisados como en una payada [5/6]
Four street musicians playing the tambourine and challenging each other while improvising verses [5/6]

Nicolás Varchausky

Por amarte así

Una persona ciega canta una canción a capella en el subte.

Nicolás Varchausky

Por una cabeza

Violinista tocando con dificultad el tango Por una cabeza.

Nicolás Varchausky

Prontuario

Comunicaciones entre el comando central de policía y los agentes en la calle. Lectura de prontuario. PFA.

Nicolás Varchausky

Que Dios lo bendiga

Un hombre ofreciendo bendiciones a cambio de una colaboración económica.

Nicolás Varchausky

Que se vayan todos

Estallido del 2001. Caminata desde la Confitería Los Cocos en Córdoba y Sánchez de Bustamante hasta la Plaza de Mayo, luego del discurso del presidente De La Rúa declarando el estado de sitio.

Nicolás Varchausky

Qué te pasa hermano

Un hombre mayor alcoholizado habla, canta y recita tarde a la noche en las calles de Mar del Plata.
Drunk old man talks, sings and recites late at night in the streets of Mar del Plata, AR.

Nicolás Varchausky

Results 201 to 250 of 351